Книга Зоар. Главы Ваишлах, Ваешев, Микец, Ваигаш. Том 6

80.00

До середины двадцатого века понять или просто прочесть книгу Зоар могли лишь единицы. И это не случайно – ведь эта древняя книга была изначально предназначена для нашего поколения.
В середине прошлого века, величайший каббалист 20-го столетия Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) проделал колоссальную работу. Он написал комментарий «Сулам» (лестница) и одновременно перевел арамейский язык Зоара на иврит.
Но сегодня наш современник разительно отличается от человека прошлого века. Институт ARI под руководством всемирно известного ученого-исследователя в области классической каббалы М. Лайтмана, желая облегчить восприятие книги современному русскоязычному читателю, провел грандиозную работу – впервые вся Книга Зоар была обработана и переведена на русский язык в соответствии с правилами современной орфографии.

В наличии

רוצה לחסוך ולקבל הנחה? הצטרף למועדון הלקוחות שלנו Клубная карта, במידה ואתה כבר חבר כנס למערכת»

Описание

ГЛАВА ВАИШЛАХ

И послал Яаков ангелов
С Лаваном жил я
Молитвы праведников
И остался Яаков один
И боролся некто с ним
Отпусти меня, ибо взошла заря
Бедренное сухожилие
И поклонился до земли
И обнял его, и пал на шею его
Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего
И построил себе дом
Не паши на быке и осле
Устраните чужих богов
И он построил там жертвенник
И поднялся над ним Всесильный
Яаков – Исраэль
Всякое начало трудно
Если ты оказался слабым в день бедствия.
И было при исходе души ее
И поставил Яаков памятник.
И пошел Реувен – и было сынов Яакова двенадцать
Кто она, поднимающаяся из пустыни
Родословная Эсава
И вот цари
Яаков, Исраэль и Йешурун
Не бойся, червь Яаков
Полночь и утренняя молитва
Нашёл духов в пустыне
Возблагодарю Творца всем сердцем своим
Ты укрытие мне

ГЛАВА ВАЕШЕВ
И поселился Яаков
Вот потомство Яакова
По делам человека платит ему
Но к завесе нельзя ему подходить
Вот, прозреет раб Мой
А Исраэль любил Йосефа
И приснился Йосефу сон
И пошли братья его пасти
Отстроенный Йерушалаим
И нашел его человек
Братьев моих ищу я
Гнев бывает разный
А яма эта пуста, нет в ней воды
Цион и Йерушалаим
И нарек ему имя Эр
Войди к жене брата своего и женись на ней
Но было злом в глазах Творца
И сняла она свои вдовьи одежды
Йосеф же был низведен в Египет
И был Творец с Йосефом
И возвела жена господина его глаза свои
И было так, что обращалась она к Йосефу изо дня в день
Согрешили виночерпий царя египетского и пекарь
Пусть твой дух будет на мне вдвойне
Сердце чистое сотвори для меня, Всесильный

ГЛАВА МИКЕЦ
Положил конец тьме
И было по окончании
И встревожился дух его
И спешно вывел его из ямы
Затем, что Всесильный возвестил тебе все это
И увидел Яаков, что есть хлеб в Египте
А Йосеф – правитель
И узнал Йосеф братьев своих
И вспомнил Йосеф сны
И взял он их под стражу
И взял он от них Шимона
И устрашились те люди, что введены в дом Йосефа
И увидел Биньямина
Утром на рассвете
И у Йосефа родились до наступления голодного года

ГЛАВА ВАИГАШ
И подошел к нему Йегуда
Нефеш, руах, нешама
Ибо вот цари сошлись
Прекрасен вид
Шестьдесят дыханий
И будешь есть и насытишься, и благословишь
И не мог Йосеф удержаться
Почему ты причинил зло
И пал он на шею Биньямину, брату своему, и плакал
И услышана была молва в доме Фараона
Возьмите себе повозки для детей ваших
И запряг Йосеф свою колесницу

СЕРИЯ: «ЗОАР ДЛЯ ВСЕХ»
Книга Зоар. Главы Ваишлах, Ваешев, Микец, Ваигаш / Под ред. М. Лайтмана – М.: НФ «Институт перспектив- ных исследований», 2016. – 400 c.
ISBN 978-5-91072-074-3

Руководители проекта: Г. Каплан, П. Ярославский.
Перевод: Г. Каплан, М. Палатник, О. Ицексон.
Редактор: А. Ицексон.
Технический директор: М. Бруштейн.
Дизайн и вёрстка: Г. Заави, С. Добродуб.
Корректор: И. Лупашко, П. Календарев.

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Книга Зоар. Главы Ваишлах, Ваешев, Микец, Ваигаш. Том 6”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *